ПОЛОЖЕННЯ ПРО IV МІЖНАРОДНИЙ ПРОЕКТ-КОНКУРС «ТАРАС ШЕВЧЕНКО ЄДНАЄ НАРОДИ» (2019 рік, повна версія)

11.12.2018

Засновники й організатори Міжнародного проекту-конкурсу

Міжнародний проект-конкурс «Тарас Шевченко єднає народи» (далі - Проект) започатковано Послом Миру, Президентом Міжнародної ліги
«Матері і сестри - молоді України», Народною артисткою України Галиною Гілярівною Яблонською. Проводиться щорічно: березень-травень у форматі «Україна-Світ» за сприяння Міністерства культури України, Київського Національного університету імені Тараса Шевченка, Національної Ради жінок України, Шевченківського Національного заповідника в м. Каневі, Національного музею Тараса Шевченка, Товариства «Знання» України, Всеукраїнської інноваційно-освітньої платформи «Сходи в майбутнє».


Координати контакт-центру оргкомітету:

е-mail: yablonska.int@gmail.com , shevchenkoup.kont@gmail.com


Основний задум створення Міжнародного Проекту

Ідея виходу Пророка української нації на світовий рівень є близькою не лише українцям, а й іншим народам. Тематика і глибина його творів викликає відгук у душах людей різних національностей. Недаремно твори Шевченка перекладені майже на 150 мов світу, йому зведено близько 1400 пам'ятників
у різних країнах.

Мета Проекту

Сприяти входженню України у світовий інформаційний простір завдяки реалізації Проекту як вияву культурної дипломатії.

Завдання Проекту

  • Залучити до Проекту якомога ширше коло різномовних учасників
    з різних країн світу.
  • Активізувати світове українство до організаційної та творчої співпраці
    з Україною завдяки Проекту.
  • Заохотити представників літературно-поетичної еліти різних етносів
    до перекладу Шевченкових творів.
  • Популяризувати творчість генія світового рівня, поводиря української нації.
  • Зацікавити учасників Проекту театралізованими інсценізаціями
    за творами Тараса Шевченка, не лише підкресливши багатогранність його творчості, а й у зв'язку з тим, що у 2019 році Україна відзначатиме 400-річчя українського театру.
  • Сприяти національно-патріотичному вихованню молоді та миру і злагоді між народами.

Умови та порядок проведення конкурсу в рамках Проекту

  • Підготовчий етап: Центральний Оргкомітет рекомендує місцевим ініціативним групам у різних країнах світу й областях України створювати місцеві організаційні комітети (далі - МОК), які забезпечуватимуть координацію та проведення І та ІІ етапів Проекту на місцях.

!!! Реєстрація місцевих оргкомітетів: https://goo.gl/forms/hHofALyvuqy4QMIx2

  • Перший етап, приурочений до річниці з дня народження Тараса Шевченка, проводиться щоберезня у різних країнах світу: передбачає проведення мистецьких виступів або флешмобів, бажано біля пам'ятників, погрудь або портретів Тараса Шевченка (не потребує реєстрації учасників).
  • Другий (відбірковий етап), приурочений до річниці викупу Тараса Шевченка з кріпацтва, проводиться щоквітня: передбачає
    проведення МОК відбіркового конкурсу на визначення переможців ІІ етапу, які представлятимуть свою країну у ІІІ етапі.

!!! Реєстрація є обов'язковою (див. розділ Положення «Реєстрація учасників»).

!!! Водночас 20-21 квітня 2019 року в Україні проходитиме XXV Всеукраїнський відкритий конкурс читців ім. Т. Шевченка, у якому братимуть участь українці та представники національних спільнот, котрі проживають в Україні. Переможці цього етапу представлятимуть Україну в травні на ІІІ етапі Проекту.

  • Третій (заключний) етап, приурочений до повернення Тараса Шевченка в Україну, проводиться щотравня в м. Києві (Україна), на базі Київського Національного університету імені Тараса Шевченка.

!!! Реєстрація є обов'язковою (див. розділ Положення «Реєстрація учасників»).

!!! Третій (заключний) етап, приурочений до повернення Тараса Шевченка в Україну, проводиться щотравня в м. Києві (Україна), на базі Київського Національного університету імені Тараса Шевченка


Акцент на мовне різноманіття. Діалог культур

До участі у конкурсі запрошуються представники різних країн
і національностей, мовою яких перекладено творчість Шевченка. Вітаються також виступи представників української діаспори мовою оригіналу або мовами країн світу, так само як і учасників від України іноземними мовами. Вікових обмежень не встановлено.

Додатково у форматі «Діалог Культур» заохочується читання одного
з творів свого національного світоча, близького за духом Шевченкові
(мовою оригіналу або українською).


Номінації Проекту

Виступи учасників Проекту оцінюються журі за такими напрямами:

  • Номінація «Наживо» (конкурсна). Читана мовами світу, співана, інсценізована (театралізована за уривками творів) Шевченкова поезія. Перевага надається двом останнім напрямам (включає підномінацію «Діалог Культур»).
  • Номінація «Відеоформат» (конкурсна). Відеозаписи читаної мовами світу, співаної та інсценізованої (театралізованої за уривками творів) Шевченкової поезії, а також зафільмовані флешмоби з І етапу Проекту. Вимоги аналогічні до номінації «Наживо» (включає підномінацію «Діалог Культур»).
  • Номінація «Мій Шевченко» (конкурсна).У зв'язку із великою кількістю робіт, присвячених Тарасові Шевченку, що надходять на конкурс, номінацію розділено на три підномінації: «Мій Шевченко: Літературний», «Мій Шевченко: Музично-театральний», «Мій Шевченко у художньо-прикладному втіленні». Малюнки, фотороботи, вишивки, композиції, авторські літературні та музичні твори, народна творчість «Шевченко надихає», театралізовані постановки, монологи, присвячені Шевченковій тематиці.
  • Номінація «Поза часом».Визначні шевченківські акції, підготовка до втілення яких потребує довготривалої підготовки і виходить за межі часових параметрів конкурсу (переможці визначаються протягом року).
  • Номінація «Пам'ять».Відзнака особистостей, які вже відійшли
    у вічність, проте залишили нащадкам творчі надбання, натхненні генієм Тараса Шевченка (переможці відзначаються протягом року).

Корисні посилання

· Офіційна сторінка Проекту в Facebook:

www.facebook.com/ShevchenkoUnitesPeoples

· Офіційний веб-сайт Проекту:

www.ShevchenkoUP-new.com

· Офіційний канал Проекту на Youtube:

https://www.youtube.com/channel/UCQm_wMH3Ob49Be5_jPr28VA

· Ресурси, які містять переклади творів Шевченка мовами світу і відомості про них:


Реєстрація учасників

Реєстрація учасників - іноземних громадян та усіх виконавців творів Шевченка іноземними мовами, здійснюється в період з 12 січня до 12 травня 2019 року.

Реєстрація учасників з України - виконавців Шевченка мовою оригіналу, здійснюється з 12 січня до 12 квітня 2019 року.

!!! Обов'язковою умовою для таких учасників є участь у ІІ відбірковому етапі конкурсу (проводиться разом зі Всеукраїнським відкритим конкурсом читців імені Тараса Шевченка).

!!! Необхідною умовою участі у Проекті є Заявка, оформлена за допомогою анкети google-форми: https://goo.gl/forms/fHRcyBZ20V98rEz23.

!!! Після проходження реєстрації, залежно від обраного творчого напряму, на електронну адресу учасника надсилається повідомлення про успішну реєстрацію. У разі неотримання такого повідомлення необхідно звернутися на електронну адресу контакт-центру Проекту для уточнення реєстраційних даних.


Взаємодія із Центральним оргкомітетом

Після реєстрації учасників подальша взаємодія із ЦОУ залежно від обраних номінацій здійснюється відповідно до схеми заходів Проекту, що є додатком до Положення, за допомогою електронних адрес:

tarasshevchenko.live@gmail.com-«Наживо» та «Мій Шевченко: Муз.-театральний»;

yablonska.int@gmail.com- «Відеоформат» та «Мій Шевченко: Літературний»;

kondratiuklarisa@ukr.net - «Мій Шевченко: Художньо-прикладний»;

shevchenkoup.kont@gmail.com - «Поза часом» та «Пам'ять».


Журі Проекту

До складу компетентного журі відповідно до номінацій входять визначні діячі культури: мистецтво-, літературо- та театрознавці, актори, художники, письменники, перекладачі, журналісти, дослідники, культурні, громадські діячі України.

Головний критерій оцінювання робіт: глибина розкриття Шевченкового Слова та втілення духу його творів (загальний перелік критеріїв для кожної
з номінацій є додатком до цього Положення).


Результати Проекту

Імена переможців Проекту у номінаціях «Наживо», «Відеоформат»,
«Мій Шевченко» (визначаються за результатами заключного ІІІ етапу проекту-конкурсу), переможці у номінації «Поза часом» та «Пам'ять» (визначаються протягом року), детальні фото- та відеозвіти про учасників конкурсу оприлюднюються на офіційній сторінці Проекту у Facebook, офіційному
веб-сайті Проекту, офіційному каналі Проекту на Youtube, веб-ресурсах
медіа-партнерів, у періодичних та інших друкованих виданнях України.


Відзнаки Проекту

Умовами конкурсу в зазначених номінаціях передбачено
такі нагородні відзнаки: Диплом «ГРАН-ПРІ»(золота медаль), Диплом І СТУПЕНЯ (срібна медаль), Диплом «МИСТЕЦЬКА НАДІЯ» (бронзова медаль) та Дипломи ІІ - ІІІ ступенів (без медалі); а також Грамоти за участь - кожному учаснику Проекту і Подяки активістам Проекту - у паперовому та електронному вигляді, залежно від способу участі.


Вручення нагородних відзнак

Особисто. Грамоти вручаються одразу після виступу всім учасникам номінацій «Наживо» та «Мій Шевченко», які брали участь у конкурсі особисто; дипломи переможців - під час урочистого концерту-закриття ІІІ етапу проекту-конкурсу, а також протягом наступних пам'ятних і мистецьких заходів
(за окремим графіком).

Дистанційно. Нагородні відзнаки передаються контактним особам, координати яких зазначені у заявках, дипломатичною поштою або за допомогою традиційних засобів поштового зв'язку. Перед відправленням нагородних відзнак у країни світу вони попередньо скануються, а їхні фотокопії надсилаються на електронні адреси учасників, які зазначені у заявках. Грамоти за участь дистанційним учасникам надсилаються на електронні адреси -
для подальшого самостійного видруку учасниками або членами МОК.


Відшкодування витрат

Витрати на відрядження учасників Проекту оргкомітетами МОК та ЦОУ не відшкодовуються. За потреби на відрядний лист учасника та особи, яка його супроводжує, ставиться печатка, що засвідчує прибуття учасника на місце проведення конкурсу та його відбуття після завершення творчих заходів.


Організації-партнери

Київська обласна державна адміністрація; Національний академічний драматичний театр імені Івана Франка; Бібліотека з питань мистецтв
ім. М. Бажана м. Києва; Музей української діаспори (м. Київ); видавництво «Саміт-книга»; Федерація жінок «За мир у всьому світі»; Видавничий дім «Справи сімейні» (журнал «Справи сімейні»).


Додатки до Положення

Додатки до Положення розміщені на офіційному сайті Проекту за посиланням: https://www.shevchenkoup-new.com/provisions/.

Додаток 1. Рекомендації засновника Проекту Галини Яблонської;

Додаток 2. Визначення номінацій та категорій виконавців;

Додатки 3 та 4. Етапи та Порядок взаємодії МОК та ЦОУ (особливості подання колективної заявки);

Додаток 5. Що варто знати учаснику у разі подання індивідуальної заявки;

Додаток 6. Здобутки конкурсу попередніх років (звітні дані).